Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
See supplementary file 3 for a description of the starting strains and their construction.
Similar(59)
The New Yorker, July 6, 1940 P. 45 Description of the Westinghouse starting gate.
By G. F. T. Ryall The New Yorker, July 6 , 1940P. 45 Description of the Westinghouse starting gate.
Each section begins by an overall overview of the identified studies, followed by a brief description of the studies starting with studies using indirect measurements (e.g. using the EQ-5D or the HUI) and then studies using direct measurements methods (e.g. TTO or SG).
"Start-up process", a brief description of the start-up process is presented.
For description of the start of a new transcript the primary 5′-end as well as the whole transcriptome data was used.
Using the behavioural description as the starting point of the experiment, the exercise consists of studying the relationship between the complexity of the algorithms (as defined in Section 3) and the implementation effort (i.e., time) required to implement them in VHDL (including testbed and heuristic tests).
The commitment to careful observation and description of phenomena as the starting point of science, and then the success at explaining and accounting for observed phenomena through the method of induction, naturally leads to the development of new sciences for new domains in the Enlightenment.
Their findings and process descriptions form the starting point of our research.
Here, the careful description of the phenomena is the starting point of theorizing.
This article provides a detailed description of the motivation for starting the program, the current structure of the program, the methods of financial sustainability, and the direct impact it intends to have on the national vascular surgery community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com