Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Conclusion Our study provides a description of populations and endpoints of RCTs evaluating antimicrobials for treatment of ICU-HAP/VAP.
Additionally, a description of populations analyzed in this study is summarized in Table 1.
Similar(58)
This is particularly important when random matching does not occur, as under those conditions, the mixed strategy can no longer be thought of as a description of population polymorphism.
Description of population characteristics.
A detailed description of population and study methods has been published elsewhere (Stalberg et al, 2007).
It is worthy to note that our mathematical model adopted a deterministic description of population competition.
(XLS 106 kb) Additional file 2: Description of population genetic statistics of 1205 SNP markers in 421 soybean accessions.
For detailed description of population species see Additional file 2. Of the 208 total green turtles analysed (FP exhibiting and clinically healthy), 61 (29%) were PCR positive for CFPHV.
The goals of the World Health Organization (WHO) Global Burden of Disease study were to produce the best possible evidence-based description of population health, the causes of lost health, and likely future trends in health in order to inform policy-making [ 6].
All selected papers were assessed for the following: study design; adequate sampling (random or consecutive rather than convenience sampling); adequate description of population characteristics; completeness of information in the data sets; and use of a validated diagnostic method.
However, the subsequent studies employing these markers have focused so far on either a description of population state at a single time point [ 29, 33] or on exploring temporal changes at the taxon level only [ 18, 21, 34].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com