Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We suggest that a far more understandable description of high risk would be if the individual's risk of mortality is either > 5% or twice the risk of the population undergoing that procedure.
Similar(59)
The names, addresses, and physical descriptions of high-risk offenders and the names and addresses of their work places are provided to their neighbors and officials in schools, day care centers, women's shelters and youth groups near their homes.
Description of data: List of high-risk factors that would disqualify patients from participation.
In three studies (17%) the description of blinding suggested high risk of detection bias, as assessor and clinicians appeared to be the same person.
It is also the first study providing a detailed description of otoscopy findings in a population of high-risk of TM perforation.
To our knowledge, this is the first description of how high-risk HPV infection influences in vivo global gene expression patterns in anal cancer.
In order to improve the description of the high-risk areas, in this paper we use data aggregated at municipal level, the smallest geographic administrative boundaries that can be used for the whole country.
These decisions are made more difficult by the lack of research that includes cancer patients and by persistent descriptions of them as "high risk".
Incidence rates of PET correlated poorly with descriptions of "high" or "low" risk study populations.
A number of women tried to equate descriptions of HPV as low risk or high risk with risky behaviours or risky individuals, as opposed to strains of the virus.
(Fernandez et al, 2009 ) (USA, hypothetical) A number of women tried to equate descriptions of HPV as low risk or high risk with risky behaviours or risky individuals, as opposed to strains of the virus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com