Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The second highest hazard levels were located at Mae Hong Son (P6) and Ranong (P9) at around a 22 % POE of an intensity level VII earthquake in the next 50 years [level VII description: Damage slight to moderate in well-built ordinary structures; considerable damage in poorly built or badly designed structures; some chimneys broken.}.
Similar(58)
Description of Damage: Severe water damage throughout airframe.
The on-screen Dish Network description of Damage said this: Damage (1992), with Jeremy Irons, Juliette Binoche, Miranda Richardson.
Modified and updated from Wilson et al. (2014) Impact State IS0 IS1 IS2 IS3 Description No damage Cleaning required Repair required Replacement or financially expensive repair Electrical supply Threshold (mm) <3 3–10 10–100 >100 Damage No damage Possible abrasion to some moving parts, infiltration of tephra into substation gravel.
Of interest in this paper is the description of damage evolution in anisotropic materials where it is mainly observed that damage is in general strongly influenced by the anisotropy itself.
A phenomenological description of damage is derived based on the expected physical scaling with temperature, strain and strain rate.
This paper presents the description of damage accumulation for analysis of fatigue life of structural elements under non-proportional loading states.
The microplane model allows for the description of damage induced anisotropy in a natural manner by introducing constitutive laws for quantities on individual microplanes at each material point.
We have incorporated these molecular dynamics results in an improved binary collision model that is able to provide a good description of damage with a very low computational cost.
Description of damage caused by incident.
Thus, historical descriptions of damage by earthquakes or tsunamis are more reliable than for previous eras.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com