Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
Reading the "Portraits of Grief" as they came out last year, I was struck by the frequency with which family and friends found sports as a way of describing, if not defining, the loved ones they had lost.
After a unified framework is developed, future studies in this field could concentrate on explaining how misconceptions have the potential to impede appropriate understanding of evolution and describing if (and which) religions interfere with the acceptance of evolution and how those beliefs bias student understanding.
But while Attributor features a suite of analytics options suited for large companies like the Financial Times and CondéNet, FairShare is a bit more bare-boned, offering a listing of every post that includes your content along with the number of words copied, the percentage of the original article copied, and Yes/No indicators describing if the blog is following the license rules you've set.
BIND-cond defines the 'bait-condition', describing if molecules A or B was used as a bait in the experiment.
We therefore build an evidence-base of practice, practice-based evidence [ 25], supporting future practice and policy development through describing if and when generalist care 'matters'matters
Also, a single sentence describing if any of these components have distant homologues in prokaryotes (especially the recently described Lokiarchaeota) could also be informative for a non-expert audience (such as this reviewer).
Similar(52)
It works as described if given enough time to adjust.
How do you describe, if you do, your mission, vision and values?
It's hard to describe if you haven't gone through it.
His insolence you could vividly describe, if not in the notes on contributors, then in your memoirs.
47 min "My cadets use 'sick' a lot to describe if something is good or bad," says Andy Bradshaw.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com