Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The most critical of the album has been Thomas Ingham from OMH Media, who gave the album 2 and a half stars, described the album's format as "simple – loud, quiet, loud, quiet" and is compiled of a mixture of "cheesy ballads" and "country pop-rock" songs, describing "Flat On The Floor" as "clichéd, but worryingly catchy".
Similar(59)
Each entry takes the form of a chortling mini-biog guaranteed to make you want to punch the person it describes flat in the face.
"There are 10 to the 30th power different ways just to describe flat panels," Raj De Datta, co-founder and chief executive of BloomReach, said in an interview.
This chapter is designed to describe flat panel technologies using similar types of active matrix arrays, as in active matrix liquid crystal display (AMLCDs).
One of Britain's most respected and successful trainers has described Flat racing as being in "terminal decline" and in need of immediate, radical change if it is to avoid becoming "a dead duck".
As a choreographer Taylor utilized a wide variety of movement styles, some of which he described as "flat" (two-dimensional in appearance), "dance scribbling" (emphasis on action rather than on shape or line), and "lyric" ("long arms").
It was noticed that in a dataset of 45 multimeric proteins the interface could either be described as flat against flat or protruding/interwound.
Even if Dr. Tyson should uncover greater amounts of dark matter, scientists question whether it would be sufficient to meet the requirements of standard theory describing a flat universe with enough mass eventually to brake expansion.
The most common classification is the one by Bigliani et al. (1986) describing a flat (type-I), curved (type-II), or hooked (type-III) acromion on outlet-view radiographs.
A sheriff later described the flat as a death trap.
He had a build best described as Flat Stanley.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com