Sentence examples for describes the fate from inspiring English sources

Exact(18)

The Hadhoxt Nask ("Section Containing Sayings") describes the fate of the soul after death.

And now "The Twilight of the Bombs" describes the fate of nuclear weapons since the Soviet Union ­collapsed.

Patrick McGeehan describes the fate of residents of 17 apartment buildings that have been evacuated, containing some 300 units.

"The Twilight of the Bombs," the absorbing fourth and final volume of the series, describes the fate of nuclear weapons since the collapse of the Soviet Union.

Flanagan vividly describes the fate of the men, ravaged by starvation, tropical ulcers which eat away their flesh to the bone, malaria and cholera.

Jerry Brotton has been talking about his book The Sale of the Late King's Goods, which describes the fate of Charles I's art collection, auctioned during the Protectorate.

Show more...

Similar(42)

She described the fate of girls who had been violently raped by up to six Isis men at a time.

John Bale, Bishop of Ossory, described the fate of the many rare Anglo-Saxon manuscripts kept in those monastery libraries.

He illustrated what he said was Duch's brutality by describing the fate of his "teacher and mentor," Chay Kim Huor, who recruited him into the Communist Party in 1964.

LOS ANGELES — At the end of Alex Gibney's not-quite-finished documentary "We Steal Secrets" — about Julian Assange and WikiLeaks — is a screen crawl describing the fate of Pfc.

'My Father's Books', describing the fate of her father's abandoned books, was balanced by 'My Mother's Kitchen', describing the motley collection of kitchen implements that she will inherit from her mother.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: