Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The circuit corresponds to the electrochemical events at the interface of file and solution and describes diffusion through the oxide layer.
Another straightforward explanation for previous over-estimations of the passive channel radii is that these earlier studies (Paine et al, 1975) introduced an inappropriate correction factor into the equation that describes diffusion through narrow channels.
Similar(58)
This rebinding probability was used to scale the value of DVEGF, an established protein diffusion coefficient describing diffusion through PEG hydrogels, to DVEGF,eff, an effective VEGF diffusion coefficient describing diffusion through peptide-containing PEG hydrogels.
15– 19, 19– 21 We model release kinetics by describing diffusion of antibiotics through a spherical carrier and degradation of the carrier system itself, with time varying boundary conditions.
On the other hand Fokker Planck equations describe diffusion processes.
Kinetic fractionation is described for diffusion from the evaporating surface inside the leaf to the atmosphere, taking into account diffusion through the leaf boundary layer.
This reduced-order model then serves as the input to the stochastic partial differential equation describing thermal diffusion through random heterogeneous media.
Validity of the formulas is demonstrated with reference to a concrete example describing molecular diffusion through the stratum corneum (barrier) layer of skin, comprising lipid (intercellular) and corneocyte (cellular) phases.
In order to describe diffusive transport of solutes through a porous material, estimation of effective diffusion coefficients is required.
Bone formation into a scaffold can then adequately be described through diffusion phenomenon.
Pure water was considered as feed and the simulations were performed based on dusty gas model, which describes the diffusion of vapor through the air entrapped in the membrane pores.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com