Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
As an ex-ballerina, she describes dancing with rare authenticity.
LeSueur quotes with approval Helen Vendler's comment on "At the Old Place," a poem in which O'Hara describes dancing with LeSueur, John Ashbery and other friends in a gay bar in 1955: "The wish not to impute significance has rarely been stronger in lyric poetry.
Similar(58)
She even described dancing with the heir apparent as "better than sex" in a 2013 profile. .
The Smoking Gun posted a copy of the police incident report, in which one of the women described "dancing and frolicking" with friends in the street when suddenly a masked man "ran into the center of her group and discharged pepper spray".
He described dancing alone in his cell with his earphones on and trying to catch mice with socks on his hands.
However, attempts of scientists to engage policy-makers in the development of health policies have been described as dancing with a "whirling dervish" and sometimes as failing altogether [ 2, 3].
The club-restaurant-performance venue--a funkytown fave among celebs, locals and Silver Lake wannabes--has introduced the latest hoofing craze, best described as jive dancing with a jalapeno twist.
Fisher describes "Nutcrackers" with reggae and break dancing, with people dancing in wheelchairs, with Clara cast as a divorcée and the dysfunctional Stahlbaums requiring family counseling, with "Drosselmeier a gay skateboarder whose lover has just died of AIDS"; with dances for animals and plants that have become endangered species.
He described seeing Dr. Kastendieck, still dancing with his wife, Clementine, after school proms had ended.
His hazy and atmospheric colour suggested a relationship to the visual appearance of the world and David Ross appositely described his work as "Mondrian dancing with Giorgio Morandi".
(That was meant to describe him dancing).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com