Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
These days, he describes big agricultural producers and fertilizer and pesticide companies as "partners," not obstacles to reform.
It describes big social history books, with expansive narrative sweeps and formidable sources, which celebrate domestic intimacies against the background of public events.
And "Lone Star Nation" winds up akin to the region it describes: big, sprawling, heterogeneous and in some places quite dry.
The theme 'beyond conventional' therefore describes big data as something that needs novel specialised and scalable solutions.
In a draft planning document, Vision 2025, ISRO describes big dreams that include a crewless mission to Mars before 2015.
Gartner analyst Doug Laney has characterized Big Data as "data that's an order of magnitude greater than data you're accustomed to". Ed Dumbill, program chair for the O'Reilly Strata Conference, describes Big Data as, "data that exceeds the processing capacity of conventional database systems.
Similar(53)
Shortly after taking office last year, president Barack Obama described big bonuses on Wall Street as "the height of irresponsibility" and he threatened to impose pay caps.
In April, the now business secretary Vince Cable described big supermarkets selling CDs and DVDs through the Channel Islands as "extraordinary and seriously unwise".
Several analysts chose the term solid to describe Big Blue's performance, but investors apparently were disheartened by the lack of signs of an industry rebound.
That would essentially describe Big Movies for Little Kids, a series that has been held at Cobble Hill Cinemas in Brooklyn — and made new parenthood a little more palatable — since 2005.
If "football mad" is the first adjective you would use to describe Big D, many more will scroll by before you get to "bookish".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com