Your English writing platform
Free sign upExact(15)
Mid-level military officers described the problem of unguarded sites as common knowledge in the briefings.
About 6 in 10 Americans surveyed by CBS News described the problem of illegal immigration as very serious.
As I'm deleting all this junk, I sometimes think of William Forster Lloyd, the English economist who, in the 1830's, described the problem of the commons.
He described the problem of the product's getting in the hands of children as "a retail issue," and added, "I think a parent is the one who should be there watching".
As King tried vainly to revive his speed gun, Ruiz described the problem of offering help to older people as they crossed East Houston: "Sometimes they don't want you to help them.
When they first described the problem of IT at most enterprise companies to me, they called the millions of dollars invested in enterprise software and the subsequent lack of use, "the dirty secret" of the IT industry.
Similar(45)
At the Justice Department, for instance, Kevin Phillips, a young assistant to John Mitchell, who was the new Attorney General, described the problems of criminal justice as primarily administrative.
The phrase is associated with the then-defense secretary Donald Rumsfeld, who in 2002 described the problems of certainty with regards to war.
He also described the problems of Southern teams as endemic, discussed how it feels to be "vilified" and agreed that the lockout has "done damage" to the N.H.L.
In an earlier debate on the conference on Sunday, teachers described the problems of young people living in an environment with such widespread access to pornography.
A feature in the July Sealing Technology described the problems of achieving a reliable seal in a vehicle fuel system fitting when using a conventional O-ring arrangement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com