Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
He described the "largest increase in expressive capability in the history of the human race".
That report described the largest study of psychotherapy ever conducted, sponsored by the National Heart , Lung and Blood Institute
Michael Petrilli, of the Thomas B. Fordham Institute, has described the largest pot of discretionary money, the Race to the Top fund, as "the carrot that feels like a stick".
Okunlola described the largest market in Lagos: the Mile 12, on the highway heading north out of town, where foodstuff coming into the city is bought and sold wholesale.
When the first round of three tests was announced last Monday, India described the largest weapon tested as a "thermonuclear device," a term that set off a debate among weapons experts around the world about what type of weapon was involved.
The Syrian Observatory for Human Rights, an opposition group based in Britain, described the largest of the two stations as a three-story building occupied by dozens of officers and soldiers who were killed during a battle that lasted seven to eight hours.
Similar(43)
Iranians described the larger object, with colored, fast-flashing lights, as the size of a Boeing 707 jetliner.
The scholar José Antonio Crespo once described the large mestizo population as a thick, multicolor "racial cushion" that prevents the kind of polarization that exists in the United States.
Wink described the large electricity needs of the project, which included the digging tools as well as lights, an air circulation system and heating.
Kretchmer described the larger goal as turning "the entire web, every major media company in the world" into "a giant, annotaable canvas".
These previous studies described the large-scale, depth-dependent variations of tremor activities, either qualitatively or using some specific criteria.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com