Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
Meanwhile, the items on display are so cursorily identified and their owners so obliquely described that they might as well have been anonymous points on an Axis of Victimhood.
"Girls have described that they were trafficked, they were recruited into the sex trade from group homes, foster homes and hotels when they were in the care of the child welfare system".
One cornerstone of the quality control system in science is replicability – research results should be so carefully described that they can be obtained by others who follow the same procedure.
They expressed more positive attitudes toward themselves and described that they could perform better.
Households described that they experienced crop failure twice or more times within five years (Table 2).
Only one person described that they were taught that they should wash between each patient.
Some students described that they were interested when they were empowered to experiment by themselves on the activities.
The contact persons described that they had learned, through the peer groups, to bring up issues more boldly, put their own opinions into words and take a stand on conflicts in their own work community.
Potential synonyms of the target word and the correct answer should have been ruled out from the distractor candidates when generating a question, but unfortunately, our dictionary (WordNet) happened to fail in having described that they were synonyms.
A simple synthetic method was described that they prefer to directly prepare narrowly dispersed silver nanoparticles rather than use size-selection processes by thermal reduction of silver trifluoroacetate in isoamyl ether in the presence of oleic acid.
They described that they had made a painted backdrop, cut a hole in it, and put a light source behind it, and that was a sunlight source.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com