Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It is described such that using the additional parameter γ (see Ogata and Zhuang, 2006; Zhuang et al., 2005).
To exploit the advantages of sequential estimation for the task of multipath mitigation/estimation, the actual channel characteristics have to be described such that these are captured by.
More recently, in [10], supposing that the coefficients of lower-order terms are as in [9] for n ≥ 3 and as in [8] for n = 2, we showed that, for a sufficiently regular set Ω, and if f ∈ L 2 ∩ L ∞ , then there exists a constant C, whose dependence is completely described, such that ∥ u ∥ L p ≤ C ∥ f ∥ L p , (1.7).
In this study if the clinician considered the service-user unable to participate in the decision making process then strategies were described such that a decision could be reached in the best interests of the individual.
Vasilevsky et al. (2013) pointed out that the reproducibility of scientific research depends in large measure on whether the "materials and methods" of a paper are described such that other investigators are able to independently replicate effects observed in the original study.
Similar(55)
"I will let her work speak for itself, even when it is being inaccurately described, such as in that quote by The Observer.
6 On a previous occasion, in speaking of Philip, I have described such conduct as that of a madman.
In this manuscript, we have described such a method that allows us to use cDNA microarrays with only 1 microgram of total RNA.
The SDO Programme has generally described such work that it has commissioned as scoping studies.
That described such past network shows, and Emmy winners, as "NYPD Blue" and "E.R".
Bryan was only partly successful; in 1923, the Florida legislature passed a resolution that described such teaching as "improper and subversive" but stopped short of prohibiting it altogether.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com