Exact(1)
A dacron swab was passed 3 times over their inverted right upper conjunctiva, and processed for the presence of chlamydial DNA as previously described (Stare et al., 2011).
Similar(59)
In her cool countenance ("a quartz contentment, like a stone," as Dickinson described it), she stared right into the abyss.
The majority of parents described experiencing looks, stares or glares when they were out with their children.
Adding to the sense of déjà vu, one of his challengers is widely expected to be his deputy and Foreign Affairs Minister, Julie Bishop, whose qualities include a steely gaze often described as a "death stare".
By maintaining what a former director of the Central Intelligence Agency described as an "unblinking stare" over a target for 18 hours the pilot (or pilots in shifts) can monitor patterns of activity on the ground and choose the best moment to fire missiles.
This diagnosis is mainly attributed to Caligula's irritability and his "stare" as described by Pliny the Elder.
But I do have to ask you, when I transcribe this, how do I accurately describe that death stare you gave me a few seconds ago? [Laughs] However you want, man.
He did not respond to her questions, Mr. Wood said, but instead "locks his eyes on her," which the officer described as "a thousand-yard stare".
"We know that being excluded is psychologically painful," said the lead author, Chen-Bo Zhong, a psychologist at the University of Toronto, "and here we found that it feels just like it's described in metaphors," like icy stare and frosty reception.
As the riders emerged from the fog on the final climb several wore the look of men haunted by some unspeakable experience – an expression that could be described as a 100-yard stare if the gloom had enabled them to see so far.
Journalists were often treated to the "Russell Glower", described as an "icily contemptuous stare accompanied by a long silence".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com