Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
He found that, among the American students, both types of envy were described, spontaneously, at about equal rates.
The differentiation of ADMSCs toward a cardiogenic phenotype has been described, spontaneously [ 21], by using 5-azacytidine [ 22] or by culturing MSCs onto a feeder layer of rat cardiomyocytes [ 23].
Similar(58)
Flashbacks backs were described as spontaneously occurring image-based intrusive memories of scenes from the trauma film [based on 1], [17], [22], [61] e.g. the previous flashback of a knee was deemed to be linked to a film scene containing knee surgery.
Intrusions were described as spontaneously occurring image-based involuntary memories from the positive film.
In fact, our results confirm the janus face of PGI2 and suggest that, as described in spontaneously hypertensive rats (SHR) [ 42], PGI2 can induce vasoconstriction in AIA rats.
Although several rodent models for inducible, acute liver fibrosis are available, only a few transgenic mouse models have been described that spontaneously develop liver fibrosis.
Perceived barriers to PST use are described and spontaneously addressed with a creative solution, suggesting the underlying attitude is one that recognises the usefulness of PST, and that this attitude is sufficiently strong to propose mechanisms to overcome perceived barriers.
I found it so patronising, to be there while they talked about me, but not to me"." In addition to the factors and domains described, patients spontaneously indicated that they also had to accept their OS, the problems with their feet and their underlying condition.
This report describes a spontaneously arising rhabdomyosarcoma of soft tissues in a brook trout (Salvelinus fontinalis).
Drawn into an empty church with friends, she described how they spontaneously knelt in prayer.
Thirty percent of girls spontaneously described their ethnicity in one of their sentence completions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com