Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(59)
Audubon described not only the colors of ducks but also how they tasted.
This Wedge Document, as it came to be called, described not only the institute's long-term goals but its strategies for accomplishing them.
Lesley Stahl, one scheduled speaker, is described not only as an award-winning CBS News reporter but also as a mother who managed to "balance work and parenting".
One of its great weaknesses has been the vacuum that Bugaighis described — not only of institutions but also of credible leaders.
But Bertie isn't even feeling "boomps-a-daisy"; it is part of his charm that his low mood is described not only tangentially, captured in the shape of his "meditative" foot, but through negative inference and euphemism.
The result was his best-known novel, The Jungle (1906), which vividly described not only the working conditions of packinghouses but also the horrific meatpacking practices that produced the food itself.
The best are like those Keynes described: not only good mathematicians, but also creative and insightful thinkers who influence not merely policy decisions, but the direction of human thought.
The prospect of a "Grexit," once billed as a doomsday possibility for the euro enterprise, is now being described not only as a "possibility" but also as a "manageable" one.
In his book "Democracy in America", he described not only what is particular to democracy, especially the way in which it changes how people think and act (what he calls "the quiet action of society upon itself").
Thus, prayer is described not only as meditation about God but as a step, a "going out of one's self," a pilgrimage of the spirit "in the presence of God".
"They had repartee described not only as brilliant but hilarious," said Tom Holmes, the real estate agent saddled with the task of bringing to market what was probably the first — and may yet be the last — redoubt of Republican joie de vivre.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com