Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Fan et al. [23] described grip strength in ARDS survivors, in keeping with our results, reporting a range of 50 70 % percent-predicted strength 3 12 months after ICU discharge.
Similar(59)
The 10 cm scale extremes were 0 = no pain to 10 = worst possible pain or "Describe your grip strength, 0 = best possible grip strength to 10 = worst possible grip strength.
Although it is being described as "gripping" and "redemptive", Alone in Berlin is a rambling story that mainly revolves around the unappealing inhabitants of a single apartment building.
In a world before the internet and cyberspace, Klingberg described in gripping detail how he had "slipped into" a Le Carré world of espionage shortly after he arrived in Israel in 1948.
As the suspects, John B. Taylor, 36, and Craig Godineaux, 30, stood silently in a packed courtroom in Kew Gardens, a prosecutor described in gripping detail how the victims were bound, gagged and blindfolded with duct tape, their heads covered with plastic bags, and shot one by one as they knelt in a freezer room.
The book, published by Dial Press in 1996, was praised by critics for its painful honestly in describing the grip of addiction and the difficulty of overcoming it.
Describing his grip of the cutter, he said, "it's really a four-seam fastball with pressure on the middle finger".
Today, the American-style grip described above is generally considered the most commonly-used variety matched grip.
Grip strength of the reach forelimb was tested as previously described using a grip strength meter for rodents (Stoelting, Wood Dale, IL) [ 15, 19, 21].
This is a happy medium between the grips described above and is easier to master than the fingertip grip while providing more power than the conventional grip.[4].
Use the same relaxed but firm, thumb-forward grip described in the forward-cast method.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com