English translation for described casado and usage examples from the best sources

Translation

described married

English

Exact(1)

Rolling Stones legend Ronnie Wood is still in the honeymoon period with new wife Sally Humphreys as he described married life as "absolutely brilliant" and the doting grandfather is thrilled with his "perfect" new grandson.

Similar(59)

She once described marrying Lessing as her "revolutionary duty".

For example, when Wendy Morris, Bella DePaulo and their colleagues asked 950 people to describe what comes to mind when they think about either married or single people, the people assigned to describe married people were much more positive.

More than half on the list are men, but the most common profession listed on bank details is "housewife" - a term that is also used with unusual frequency on other countries' lists and which is not only used to describe married women, but also businesswomen, architects and even princesses.

That was a curious adjective to describe married life, I thought to myself.

In recent days, "conscious uncoupling" has surfaced as a new term of art to describe married individuals, who want to go their separate ways without tearing each other apart.

It's also acceptable to use the traditional form of describing married couples in which the husband's full name serves for both partners: Mr. and Mrs. Tim Jones.

Some use the word "we" to describe marrying.

In a 2012 interview with Modern Luxury, Blunt described being married to Krasinski as "an effing blast".

Paired relation described those married or cohabiting.

One participant described: "I married 15 yrs ago under marriage pressure.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: