Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
But when it comes to the bishops' strictures on inequality, which is described at one point by Sentamu as "evil", he parts company.
The Muslim men are described, at one point, as mostly doctors and lawyers.
"The Poor Mouth" is a tremendously funny parody of the popular Irish peasant novel (the narrator's wife is described at one point as "skilled in potato-boiling").
And the script offers up a healthy dose of amusements in the form of backcountry word-slinging: "She could melt the wax off a Dixie cup at 50 feet," is how Hank's wife, Audrey Tertia Lynchh), is described at one point.
And in the hands of The West Wing's Aaron Sorkin, credited as the scriptwriter, and powerhouse director David Fincher (after Zodiac, no stranger to recent-past reconstruction), The Social Network emerges as a fantastically surefooted and immensely watchable anatomy of a "holy-shit, once-in-a-generation moment", as it's aptly described at one point.
She was described at one point as the most dangerous woman in Britain.
Similar(47)
The singer also claimed that her religious parents, who she describes at one point as "conservative ass motherfuckers", found it difficult to accept at first.
On that it's worth noting that privacy by design is a core plank of Europe's new data protection framework, GDPR — which Stamos is seemingly describing at one point in the memo, without giving it a literal name-check.
This described me at one point.
He didn't contact me again (although when I eventually called him out, he said it was for another reason), but with my imagination running wild it made me feel utterly rejected, and I think I even described myself at one point as a "spent whore".
The clever, enigmatic lyrics get at the reclusive Chilton's mysterious power, describing him, at one point, as an "invisible man who can sing in a visible voice".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com