Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Mr. Lieberman criticized both Dr. Dean for opposing the war and Mr. Kerry for offering what he described as ambivalent support for it, saying that that could undercut the party next year.
U.S. attitudes toward each of these concerns might best be described as ambivalent, with only "increased terrorism" registering.
In the context of a growing array of new and increasingly complex health care interventions that require public acceptance and uptake, the current involvement of consumers in Australian health and medical research can perhaps best be described as ambivalent.
Similar(57)
Hickenlooper could be described as an ambivalent leader of an ambivalent state.
Like Oliver Stone's "Wall Street" before it, "Boiler Room" might be described as an ambivalent love letter to the outrageous hustle and greed of the great American boom.
When I started writing this, I would have described myself as ambivalent about childbearing.
Australia has been described as having a "Temperance" or "ambivalent" drinking culture, and alcohol in Australia is associated with violence and anti-social behaviour (p 6), use of celebration as an "excuse" for drinking (p 9), and drinking places more likely to be enclosed, insular, or secretive (p 26) [ 32].
That's certainly true of Forty Years On, which I once described as a piece of radical nostalgia and which gains its vitality from the tension between Bennett's ambivalent attitude to the past.
This has created lots of bad will when patients are encouraged to buy bags of products... ..........) Others held a more ambivalent position, where the motivations toward practitioner profit or patient well being were sometimes described as "hard to distinguish.
The American electorate may harbor an ambivalent attitude towards the former governor of Massachusetts, but the reaction to his European vacation from folks across the big pond could only be described as decisively derisive.
So Britain's European destiny remains as ambivalent as ever.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com