Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
It's being described as a third agricultural revolution.
Heathrow has been described as a third world airport in the Daily Telegraph.
But the district attorney's office never gave immunity to Mr. Morales, and in 2005, as questions about the original case became a matter of public debate, it indicted him on murder charges as what prosecutors described as "a third shooter".
It's true that for more than a century the hot tamale, which might be described as a third cousin once removed of the Mexican tamale, has been eaten throughout the Delta the alluvial plain along the Mississippi River which, according to its best-known description, "starts in the lobby of the Peabody Hotel in Memphis and ends on Catfish Row in Vicksburg".
It's true that for more than a century the hot tamale, which might be described as a third cousin once removed of the Mexican tamale, has been eaten throughout the Delta — the alluvial plain along the Mississippi River which, according to its best-known description, "starts in the lobby of the Peabody Hotel in Memphis and ends on Catfish Row in Vicksburg".
Bergson (1938) and Samuelson (1947, 1981) occupy a special position, which may be described as a third way between old and new welfare economics.
Similar(50)
One issue that Housing First! does not address is rent regulation, a topic that is so divisive it is often described as a "third-rail issue" among people interested in housing issues.
Organized crime has even been described as a "fifth column," ready to aid the terrorist enemy.
A jar ornamented with dragons is described as a second-century Chinese seismograph.
Sir George Martin, producer of the Beatles and the man Sir Paul McCartney described as a "second father", has died aged 90.
Lola (Martine Carol) is a courtesan, first seen lounging with Franz Liszt, no less, in the back of what can only be described as a nineteenth-century Winnebago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com