Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Hertwig was the first to describe the artificially stimulated development of sea urchin eggs (parthenogenesis).
As we had no permission to take fresh bone marrow samples from neuroblastoma patients for research purposes, we had to use the above-described artificially created "stage 4 bone marrow samples" to test the applicability of polySia-based detection of neuroblastoma cells in fresh samples.
A recent study [39] described the occurence of artificially created duplicate reads in datasets generated using the pyrosequencing method.
The infection control measures described have been somewhat artificially categorised as it can be observed that each intervention, for example 'education' or 'surveillance' in fact comprises several other components such as performance feedback, use of guidelines or technological improvements.
23 24 We considered the competing risk of all cause death in the analysis, because in the standard Kaplain-Meier approach people censored are assumed to continue to have the same risk as those still left in the study, and the analysis would artificially describe the risk of atrial fibrillation in a cohort of patients who cannot die.
On the other hands, formed lattice material and type, lattice defects, appropriate annealing process, and gained material properties are artificially simulated and described.
The operative cascade of visual imagery can be recreated artificially with the described interconnections closely resembling those of complex electronic systems.
However, declining pathogen yields (as described above) may also have artificially reduced BSI rates.
He described an industry that kept prices artificially high while its patents remained in effect.
The blue points represent the additional simulated lesions with an artificially reduced contrast (as described above).
A dynamic equipment-control model for an artificially conditioned environment is described.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com