Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
Although so far only one family of Group 4 bimetallic catalysts have been described, a wide range of covalently tethered alternatives have been investigated with varying successes.
Researchers in the learning sciences and philosophy of science have described a wide range of affordances and constraints that tree visualizations suggest to viewers.
In a paper he published in 2013 with a pair of Microsoft researchers, Adar described a wide range of design decisions that trick their users — but end up leaving them better off.
Participants described a wide range of emotional responses to symptoms.
The group described a wide range of benefits that came from the course.
The endoscopists described a wide range of heuristics and strategies learned from teaching texts, instructors, or personal 'trial and error'.
Similar(41)
But the report describes a wide range of enterprises taking advantage of broadband data services to improve efficiency and reduce costs.
The term mass hysteria is often used haphazardly to describe a wide range of things, such as group emotional reactions to a public figure's death or a reaction to a pop idol at a concert.
There was a heavy emphasis on numbers, describing a wide range of subject matter enemy attacks carried out, development projects completed, kilowatt hours of electricity generated, barrels of oil exported, palm trees sprayed against disease, chicken embryos imported.
Indeed, doctors used the term "nymphomaniac" to describe a wide range of behavior, including women who confessed to having sexual dreams and to asylum inmates who tore off their clothes and masturbated.
There was a heavy emphasis on numbers, describing a wide range of subject matter — enemy attacks carried out, development projects completed, kilowatt hours of electricity generated, barrels of oil exported, palm trees sprayed against disease, chicken embryos imported.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com