Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Nzioka Waita, Safaricom's director of corporate responsibility, described a call that came through in January from a woman desperate for help because her husband wouldn't wake up.
Mrs. Bing described a call from a young woman who was referred by a hospital where the childbirth classes once scorned were now overbooked.
One of the phone bank volunteers for Washington United for Marriage, Damian Murphy, 49, described a call in which he tried to reassure a man with unjustified fears.
After Weinstein thanked him, Howard described a call that one of his reporters made to Elizabeth Avellan, the ex-wife of the director Robert Rodriguez, whom Rodriguez left to have a relationship with McGowan.
The authorities in Karachi today described a call received late Tuesday night warning of a rocket attack on a Karachi jail if General Musharraf acceded to American requests for custody of Mr. Sheikh.
Mr. Pellegrino described a call he received from a supplicant who had explained that he was a childhood friend of the beloved parish priest who presided over the annual Giglio di Sant'Antonio festival on Pleasant Avenue.
Similar(52)
Comey writes with almost novelistic detail about his interactions with the president, describing a call on Jan . 27around lunchtime inviting him to dinner.
A third describes a call between an unnamed Jewish activist in Minnesota and the Israeli Embassy about an embassy official's meeting with Representative Keith Ellison, Democrat of Minnesota, who was planning an official trip to Gaza.
In Kalanick's deposition, he describes a call between him and Page from October 2016.
To describe a call as functionally referential is to remain agnostic about the role of cognition.
The first event describes a call establishment, followed by three HO events and a call termination event.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com