Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
We describe the practices associated with the production of tutorials in terms of genres of participation, modes of engagement with new media.
Over the past few years, the art world has been throwing around the term "post-Internet" to describe the practices of artists who use the Web as the basis for their work but don't make a big deal about it.
the principal objective of our study was to describe the practices reported by French midwives during the active second stage of labor (expulsion phase).
the objective of our study was to describe the practices reported by French midwives during labor (first stage and passive phase of the second stage).
To quantitatively describe the practices of pediatric physiatrists who are members of the Pediatric Rehabilitation/Developmental Disabilities Council of the American Academy of Physical Medicine and Rehabilitation (AAPM&R).
The most vivid passages in "The Tattoo Artist" describe the practices and beliefs of the South Sea islanders: "Before the Ta'un'uuans begin a journey, they dream their route, then fabricate, to the best of their waking memory, a map of their vision.
Similar(49)
Before Augusta National's renovations, players used words like quaint and charming to describe the practice area.
Opponents, who describe the practice as a barbaric bloodsport, accused the government of abandoning a commitment to animal rights.
The law uses the term "assigned residency" to describe the practice, but it is widely considered to essentially constitute detention.
This panel discussion will describe the practice, its risks and benefits, and recommended approaches to preserve patient trust and safety.
YOGA aficionados often describe the practice as having two possible benefits: strengthening the body and clearing the mind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com