Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "describe the implications" is correct and usable in written English
You would use this phrase when you want to ask someone to explain the consequences or effects of a certain situation. For example, you could say: "Can you please describe the implications of our proposed budget cuts on our employees?"
Exact(26)
Using the simulation results, we describe the implications of coronal kink instability as observables in SDO/AIA filters.
Perspectives should analyze the research from both a basic and clinical viewpoint and should describe the implications of the research for patient care.
We describe the implications of the language design for the implementation of the run time support environment.
In this article, we discuss the experimental concept, the biological considerations and describe the implications for system design.
To provide an overview of delayed child-bearing and to describe the implications for women and health care providers.
Risk parameters in single-attribute utility functions are used to describe the implications of subjective risk tolerance of stakeholders to the compromises among performance attitudes.
Similar(33)
The following two parts first describe the implication of each sign and then the methodology of deriving the benchmark signals.
Furthermore, we describe the implication of the renin angiotensin aldosteron system in immunity and heart failure.
Writing in the Guardian, David Pond, the chief executive of Great Britain Wheelchair Rugby, admitted his surprise and described the implications for his sport as "stark".
Though he did not foresee the rise of the personal computer, Dr. McCarthy was prophetic in describing the implications of other technological advances decades before they gained currency.
This chapter describes the implications for classroom practice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com