Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(21)
On the New York radio dial, reporters at news stations struggled to describe the breadth of the destruction.
As a result, it said, the blanket term of "older person housing" has become "inadequate to describe the breadth of expectations and aspirations for later life".
Among them, the Shannon Wiener index was adopted for the first time to quantitatively describe the breadth of substrate spectrum, making it easy and comprehensive to evaluate the breadth of substrate spectrum of homologous enzymes.
Although ED surveillance data can identify the most severe sports-related injuries, high school and college sports surveillance may better describe the breadth of sports-related injuries.
A detailed search of the literature yielded only three studies that describe the breadth of sentencing components from which a judge can choose for any type of criminal case.
"It's difficult to describe the breadth of the problem.
Similar(39)
Hall launched the two-hour celebration by describing the breadth of Murphy's comedic gifts: his stand-up, his characters, his fearless riffs on society.
Second, since MALDI provides the mass spectra of polymer molecules without fragmentation, a new method of describing the breadth of the distribution of polymer standards is presented.
By describing the breadth of this industry, Martin corrects-Kelly correcthethe popular misconception that one firm is at the center of the software universe.
The scientific literature describes the breadth of neurologic complications that can result from SCS electrode implantation but does not provide interpretable data with respect to the incidence and frequency of these complications.
On its Web site, the company describes the breadth of its activities, saying, "We help hillside farmers raise their incomes in Haiti, strengthen the credit system for Moroccan entrepreneurs, harmonize natural resource use in the Philippines, mitigate conflict in Liberia, and foster responsive local governments in Serbia".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com