Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is our scholarly obligation to describe powerfully and evocatively the fundamental issues that shape our being-in-the-world, our humanity.
Similar(59)
Mental torture is another matter, and this she describes powerfully.
This is described most powerfully in the film by Israeli media personality Merav Michaeli, Kastner's granddaughter.
The events of the book are simple and not so much described as powerfully evoked.
In speech on the Senate floor, Cruz, a Texas Republican, appeared to mimic the Roman politician, whose defence of democracy he described as "powerfully relevant 2,077 years later".
Some collectors and enthusiasts, including Mr. Friedlander and Mr. Oldham, dismiss the "bad art" label, saying it unfairly and incompletely describes a powerfully personal genre that would be better known as "found" or something similarly neutral.
In interviews, participants described a powerfully seductive environment — the uniformed escorts to Mr. Rumsfeld's private conference room, the best government china laid out, the embossed name cards, the blizzard of PowerPoints, the solicitations of advice and counsel, the appeals to duty and country, the warm thank you notes from the secretary himself.
In his recent book, Remaking Eden, Lee M. Silver (a Princeton-based molecular biologist) describes, and powerfully defends, several "genetic enhancement" technologies that will soon be available to parents.
The documentary shows that the problems Baldwin described so powerfully have proven even more intractable than he thought.
Its lyrics and visuals powerfully describe the dire conditions facing refugees attempting to immigrate to, and make lives in, America today.
The most elemental (and often most difficult) aspect of a job search is to precisely and powerfully describe who you are, what you're going for and how you can contribute.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com