Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
'Small' to describe effect sizes ≤5%; 'Modest' to describe effect sizes >5% and ≤10%; 'Moderate' to describe effect sizes >10% and ≤20%; 'Large' to describe effect sizes >20%.
'Small' to describe effect sizes ≤5% 'Modest' to describe effect sizes >5% and ≤10% 'Moderate' to describe effect sizes >10%and≤2020% 'Large' to describe effect sizes >20% 2. Differential effects of implementation strategies on process or professional outcomes, by targeted behaviour (eg, prescribing versus diabetes or cardiovascular management).
In addition to reporting the size of effect, to aid interpretation, we categorised the results using the definitions proposed by Grimshaw et al 13 for dichotomous outcomes (absolute difference): 'Small' to describe effect sizes ≤5%; 'Modest' to describe effect sizes >5% and ≤10%; 'Moderate' to describe effect sizes >10% and ≤20%; 'Large' to describe effect sizes >20%.
Eligible studies had to describe effect measures of exogenous insulin (analogue) use on breast cancer development.
Alternatively, we might conclude that R measures are not the best possible way to describe effect size in mediation, and consider other effect size measures, that possibly suffer less from overlap between effects.
Similar(55)
In addition to safety effects, the authors briefly describe effects on the environment.
In addition, Walsh et al. [93] also describe effects on the microbiota in pigs fed with Bt maize MON810.
However, the information gap is the key of cognitive control, which is adopted to quantitatively describe effects of interference.
In our cognitive control approach, the notion of information gap is adopted to quantitatively describe effects of interference on CBTC.
Because cases were frequency matched to controls 1 2 by neighborhood, a stratified analysis was used to evaluate and describe effect-measure homogeneity between neighborhood strata.
These are unlikely to correctly describe effects from experimental studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com