Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
An empirically derived rate constant, K pyr, was introduced to describe a variable.
We describe a variable temperature cryogenic scanning tunneling microscope designed for imaging and research in cryogenic liquids.
The system takes the multivariate data and the number of lags needed to construct the unfolded model in order to describe a variable and predicts the future behavior.
Seroprevalence studies from sexually-transmitted diseases clinics describe a variable amount of HCV positive subjects, which tends to be low when injection drug users are excluded [ 9, 10].
Similar(56)
This analysis also described a "variable eye- and pigment-reduced" (VEP) clade based on mtDNA.
These results are consistent with a recent study describing a variable pattern of CRC tumours that were negative to highly positive for CD133 expression (Dalerba et al, 2007).
The transient nature of the CHI in these two patients is in keeping with previous reports, which have described a variable penetrance associated with dominantly acting mutations (34).
If an HQ study described a variable to be initially included in a stepwise selection process but was not presented in the final model it was categorized as having no association with delirium in a multivariable approach.
The 59 participants who detected their melanoma themselves described a variable and complex process of appraisal and reappraisal of their skin, against their background knowledge of 'normal skin changes' and potential risk factors.
"Administration route" and "Age" were identified as a potential confounder (an epidemiologic term specifically describing a variable associated with a change in the coefficient estimate of at least one variable when placed in the model) of the relationship between " Giardia dose" and cyst shedding and "Experimental Species" and cysts shedding, respectively.
Here, we describe a random variable T that has distribution function (18) as T∼GB-S2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com