Sentence examples for deriving satisfaction from inspiring English sources

Exact(6)

The Japanese inventor of karaoke never made a penny from his creation, nor did he seek to, deriving satisfaction from the joy he has brought to millions around the world.

This means pursuing the things you love, trusting that hard work will pay off, learning from your mistakes, and deriving satisfaction from within.

In the first half, focusing upon Thomas Mann's short story "The Will to Happiness," it examines neurotic hedonism a more sophisticated variant of the hysteric's old game of deriving satisfaction from unsatisfied desire itself and some of the "necessary fictions" which undergird it.

Parish defended the release, deriving satisfaction from the game's availability as a physical cartridge.

We have learned that it feels good to give and we excel at it, deriving satisfaction and meaning from our own acts of love toward other people.

Practitioners' reasons range from deriving satisfaction in helping to establish correct treatment decisions to an opportunity for practice staff to participate in research: they may be attracted to participate in a study when they consider the research relevant and necessary, and the research study team experienced and supportive [ 12- 15].

Similar(54)

Adam can derive satisfaction from that.

Franklin derived satisfaction from racing — and winning — the backstrokes.

If anything, she derives satisfaction from burrowing deeper into details.

Think about ways to derive satisfaction through your family, faith, or a project or hobby.

Those who derive satisfaction from watching the overemployed actor Laurent Lucas get roughed up, however, are in luck.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: