Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The sudden death of a young man in "Train Dreams", deriving power from its matter-of-fact description, recalls Tolstoy's "Alyosha the Pot".
Lambert revels in turning the tables, in deriving power from violence: the song's bridge – "His fist is big, but my gun's bigger; he'll find out when I pull the trigger" – is a roar of triumph.
"We Had Him" is typical of Angelou's work: inspirational and accessible, confident, and deriving power from its rhythms and repetition.
The regular cast is introduced in season one, with storylines involving a villain deriving power from kryptonite exposure.
Similar(56)
By wrapping guns and crosses in American flags, they derive power from falsely believing that they represent the "real America".
It was yet another entry in their expansive record of resilience, one more reason to believe this exasperating Knicks team truly derives power from adversity.
Barack Obama this week gave the best political speech since John Kennedy talked about his Catholicism in Houston in 1960, and it derived power from something most unusual in modern politics: an acknowledgment of complexity, nuance and legitimate grievances on many sides.
Among believers amulets are thought to derive power from their connection with natural forces, from religious associations, or from being made in a ritual manner at a favourable time.
Offhand I don't know what the well-to-wheel energy efficiency is of battery plug-in electrics that derive power from coal or gas-fired plants, where the emissions are hidden further back in the chain.
The illustrative examples presented show how the secondary and tertiary treatment stages in a biorefinery can be energy integrated via the (biogas derived) power from the anaerobic digester.
In the deepest depths of the most punishing swim workouts, when my fingers and toes would get tingly and I would start seeing stars from lack of oxygen, I was never able to derive power from those phrases, not when it really mattered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com