Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It is also used for deriving language names from nouns denoting nationalities, i.e. "like a person of x nationality [speaks]".
Similar(59)
Emae inhabitants speak a Polynesian derived language called Fakamae (Capell 1962) although all speak Bislama, the national croele english language.
The language lateralization index derived from language fMRI as described above, the ratio of hippocampal volumes and duration of epilepsy (in years) were entered as additional covariates.
In contrast, correlations between scores on the SIB-derived language scales and CIBIS-plus/CIBIC-plus scores were weaker at week 24 than at baseline.
Because higher scores on the SIB-derived language scales, the MMSE and the ADCS-ADL-sev indicate less impairment, correlation coefficients between these measures are positive.
Furthermore, correlations between changes in scores on the SIB-derived language scales and baseline ADCS-ADL-sev and CIBIC-plus scores were also weak.
In this post hoc analysis, the Severe Impairment Battery-Language scale (SIB-L) and a new 21-item SIB-derived language scale (SIB[lang]) were used to explore differences in language function between the treatment groups.
Patients with moderate to severe AD receiving donepezil 23 mg/day showed greater language benefits than those receiving donepezil 10 mg/day as measured by SIB-derived language assessments.
At baseline and week 24, correlations between the SIB-derived language scales and the ADCS-ADL-sev and CIBIC-plus were moderate, but the correlations were stronger between the language scales and the MMSE scores.
aSIB = Severe Impairment Battery; ITT = intention to treat; MMSE = Mini-Mental State Examination; SIB-L = Severe Impairment Battery-Language scale; SIB[lang] = 21-item Severe Impairment Battery-derived language scale; bfull ITT population.
The results of this analysis suggest that donepezil 23 mg/day may result in improvements in the critical factor of language in advanced AD as measured by SIB-derived language scales.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com