Sentence examples for deriving from the shell from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Los Angeles-based Mitchell Evan is a collection by young designer Mitchell Sander comprised of military-inspired fabrics deriving from the shell of WWII original tents and real air force fabric.

Similar(59)

The concept of magic numbers is derived from the shell model of the atom nucleus, explains Bertram Blank of the Center for Nuclear Studies in Bordeaux, the spokesperson of the international collaboration.

Our use of extremely monodisperse cores facilitates the interpretation of signals derived from the shell by minimizing signal smearing from size polydispersity.

Such materials incorporate a biopolymer derived from an alginate (a carbohydrate found in the cell wall of brown algae), cellulose, or starch; the biopolymer is used in conjunction with a natural nanoclay or a filler derived from the shells of crustaceans.

Chitosan is a marine biopolymer which is based on chitin derived from the shells of marine crustaceans.

The potential of chitosan, a biocompatible material derived from the shells of crustaceans, as a gene delivery vector was assessed using mesenchymal stem cells (MSCs).

Chitosan is a nontoxic, biodegradable and biocompatible polysaccharide derived from the shells of crustaceans, with proven in vivo safety profile [ 24, 25].

These hydrocarbon-derived carbonates commonly incorporate abundant shell remains, deriving from the prevalently coarse bioclastic-rich muddy deposits from post-glacial transgressive units.

Growing sales of jewelry and ornaments derived from the lustrous shell.

The measurement is the arc derived from the rotational shell sweeping over the optical sensor.

The capability of the catalyst derived from the snail shell was tested on the transesterification of palm oil into biodiesel.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: