Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
And deriving from principles in two basic laws on human rights enacted in 1992, Mr. Barak granted the Supreme Court the authority to invalidate parliamentary legislation that contradicted the basic laws.
Legal rules are posited by recognized institutions and their validity derives from their enacted source.
Brigham, who believed that most mental illness could be cured, enacted practices and policies that derived from his advocacy of moral treatment, which had originated in Europe in the 18th century.
Mimetic scenes derived from the mythology of Vishnu are still sometimes enacted by the Bengali jatras, folk pageants combining words and conventionalized mime, and the rasas, folk dance-dramas.
In Sicily the deeds of Roland (Orlando), derived from the poetic accounts by Torquato Tasso and Ludovico Ariosto, were repeatedly painted and enacted in puppet shows.
The amount of money derived from the gun industry enables the NRA to exert total control over enacting actual meaningful legislation.
A ban was enacted Tuesday on international trade in caviar and other ichthyological products derived from the wild, endangered sturgeon.
The changes he and others enacted would have profound impacts on the efficiency of and value derived from healthcare, banking, education, voting, law enforcement, among other areas.
Drawing distinctions between perceived stigma and enacted stigma is difficult in this study -- all the data derive from participants' self-report and cannot be verified by other sources.
With revenues — most of which derive from real estate holdings, notably the land under the Chrysler Building — falling behind expenses, Cooper Union enacted a policy last year of charging graduate students.
The bill comes as lawmakers' attempt to respond to a growing movement across the country to enact state and local laws that require the labeling of GMOs or foods derived from them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com