Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
It derives its source materials from the scanning in of old books and newspapers, many of them from the 19th century.
Similar(57)
A public company, it derives its income from several sources, including property rental and sales through company owned restaurants; however a substantial portion of its revenue is dependent on franchise fees.
It derived its largest sources of freight revenue from the transport of paper, petroleum and coal, and food and grain-mill products.
It originates from primitive thoracic mesenchymal cells and thus derives its blood supply from noncoronary sources (5).
SQM derives its revenues from three main sources: plant nutrition, batteries and industrial chemicals.
A cruel painting by a son of a father, the picture at the same time exudes an odd whiff of nostalgia, an almost helpless nostalgia, which derives from its source in an old black-and-white family snapshot.
By this principle Baptists affirm that a properly constituted congregation is fully equipped to minister Christ and need not derive its authority from any source, other than Christ, outside its own life.
The data extraction form for the primary research studies derived its elements from three sources.
Let us say that y is absolutely necessary if y is hypothetically necessary and x necessarily exists.[9] On this account, an object that is absolutely necessary may derive its necessity from an external source.
A simple example of how such hierarchies may add value to UniProtKB functional diagnoses (which are derived automatically from InterPro and its source databases) is illustrated in Figure 1.
At several points its source material, largely derived from the FBI, states that it has closed inquiries or held them in "abeyance", as with the Aspcol connection.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com