Sentence examples for derived version from inspiring English sources

Exact(19)

Tests must be able to discriminate between the natural hormone and the pharmaceutically derived version.

The purpose of this study was to develop and validate an empirically derived version of the SOAPP (SOAPP-R) that addresses some limitations of the original SOAPP.

To overcome problems with risk of transmissable spongiform encephalopathy (TSE) infection, an equine derived version was investigated in this study, named COLLOSS® E. Disc- and tube-shaped implants were made from titanium fibre mesh.

Careful testing performed for the wall-driven square enclosure flow configuration shows that the consistently derived version of QUICK is more stable and converges faster than any of the formulations previously employed.

A derived version of the metric was defined.

This is the derived version of the second identification in (7.7).

Show more...

Similar(40)

We have conducted simulation studies to compare its operating characteristics using selected derived versions of EWOC because EWOC itself has already been extensively compared with common Phase I designs [3].

In order to improve its efficiency, we have derived versions of it specialized to work on 32-bit (for IPv4) and 64-bit (for IPv6) integer keys.

Hence, we could expect derived versions of the same genes in queens and different genes altogether in workers.

The distribution of RNA-related roles (Fig. 3, Fig, 4) implies that this function seems to have been retained or re-acquired in some sense in several later derived versions of the fold.

Various combinations of these proteins are encoded in most casposons, and it cannot be ruled out that some of the uncharacterized small proteins contain highly derived versions of DNA-binding domains.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: