Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
The update laws of the coupling strengths were derived to realize the synchronization based on Lassalle-Yoshizawa theorem.
By using comparison principle and Lyapunov method, several sufficient conditions have been derived to realize multi-quasi-synchronization.
The proposed scheme demands for two separate duty ratios and novel switching scheme has been derived to realize the combined duty ratios in one switching cycle.
First, by using the fractional Lyapunov method and generalized Barbalat's lemma, several sufficient conditions have been derived to realize synchronization of fractional-order complex networks without time-varying delay.
Second, by using Razumikhin-type stability theory and fractional integral inequality, some sufficient conditions have been derived to realize synchronization of fractional-order complex networks with time-varying delay.
Under the framework of Filippov solutions, several new and effective criteria are derived to realize finite-time stabilization of discontinuous DNNs based on the famous finite-time stability theory.
Similar(53)
He then goes on to derive a moral duty to realize such a tension in one's own person.
In order to realize accruable benefits derived from successful FMD control, Botswana together with other neighbouring states such as Namibia and South Africa has managed to secure OIE-certified FMD-free zones protected by a vaccination zone surrounding high-risk areas.
Optimal operating policies, which consider feed maximization and load distribution among the crystallizers, are derived, and multiloop controller is configured to realize the operating policy.
Teams that do not meet these criteria, Hackman [ 23] argues, are less efficient and less likely to realize the benefits derived from team organizing.
In the present investigation, we focus only on the right-going wave and derive relevant KdV equation in order to realize the evolution of this wave into soliton.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com