Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Four groups have been derived to aid in the interpretation of Headache Impact Test −6 scores.
Given a set of nonlinear differential equations, several transformations are derived to aid the design of the two problems of control and fault detection.
A criterion for determining the optimal L/B ratio that could provide the maximum cooling power over a rib-roughened fin surface was subsequently derived to aid the design tools for the heat-sink selection.
Evidence based head injury clinical decision rules have been derived to aid physicians in identifying patients at risk of having a clinically significant intracranial injury.
Four groups have been derived to aid in the interpretation of HIT-6 scores: scores ≤49 represent little or no impact; scores between 50 and 55 represent some impact; scores between 56 and 59 represent substantial impact; and scores ≥60 indicate severe impact [ 19].
Similar(55)
In order to obtain a more precise aircraft altitude, this paper applies an integrated navigation method based on inertial navigation algorithms, which uses drag derived altitude to aid the inertial navigation during the blackout zone.
To this end, I've derived a simple equation to aid your purchasing decisions: 1.
Additionally, a set of guidelines is derived from this study to aid in designing for flexibility.
The utilization of the class model derived by bicluster analysis to aid functional annotation of unclassified ORFs has been under-explored.
Moreover, given methodological shortcomings, what strategic implications can we derive from these findings to aid crime control efforts aimed at disrupting drug trade?
Moreover, given methodological shortcomings, what strategic implications can we derive from these findings to aid crime control efforts aimed at disrupting drug trade? 2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com