Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
From the requirements in "Background" section we derived the need for collaborative knowledge management technologies.
Similar(59)
As Vasubandhu concludes, one cannot but derive the need for partless, atomic units from such reasoning.
They catalyze the joining of two molecules, deriving the needed energy from the cleavage of an energy-rich phosphate bond (in many cases, by the simultaneous conversion of adenosine triphosphate [ATP] to adenosine diphosphate [ADP]).
Finally, the selected bandwidth value is employed to derive the needed sensing probability p s [10].
Our approach mimics that in [1] and uses Melnikov methods to derive the needed conditions.
Reviewer #2 (verbatim): Previously there were substantive concerns raised about conceptual issues related to how the substrate specificity of PP1/R15 was investigated and also concern that the assay methods were sub-optimal in terms of deriving the needed quantitative kinetic information required for a study of this type.
PS and PV jointly derived the formulas needed for genomic MACE and constructed the examples.
17 21 22 23 Finally, we pooled the absolute frequency of adverse outcomes after treatment (pT) and in the cumulated control populations (pC) and derived the number needed to treat to harm (NNTH) as the reciprocal of the risk difference (1/[pT−pC]).
We pooled the absolute frequency of adverse obstetric outcomes after treatment (pT) and in the cumulated control populations (pC) and derived the number needed to treat to observe obstetric harm in one treated woman (NNTH) (table 8).
She has run the riskier plays and derived the notoriety she needs to win.
Similarly, eagerness to know the volumes of solid figures derived from the need to evaluate tribute, store oil and grain, and build dams and pyramids.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com