Sentence examples for derived the maximum from inspiring English sources

Exact(11)

Samuel and Pignatiello (2001) derived the maximum likelihood estimator (MLE) of a step-change point for binomial processes.

In [9], the authors formulated an analytical framework and derived the maximum achievable throughput in multi-channel multi-antenna WMNs as only the MIMO interference suppression technique is used.

Zhang et al. [8] further considered OFDM-based linear multihop networks over broadband wireless channels, and derived the maximum end-to-end average transmission rate and its corresponding optimal power and time allocation.

WWL carried out the DVR compensating strategy studies, derived the maximum compensation time of DVR by control requirements, participated in the comparison of the maximum compensation time for different methods and drafted the manuscript.

We also derived the maximum achievable power given a specified ICC.

From the plasma BPA and BPAG concentration time data in individual dogs, we derived the maximum concentration (Cmax) and the time to maximum concentration (Tmax).

Show more...

Similar(48)

Mr. Kempinas has an unusual ability to derive the maximum effects from the slightest of means.

We want to ensure your organization and our students derive the maximum benefits from HLS's Clinical and Pro Bono Programs.

Like fruit and veg, I vary them as much as possible to derive the maximum amount of pleasure, interest, flavour and nutrients from my food.

To complete the optimization of robustness most quickly, the search strategy must derive the maximum amount of information from a few trials.

The secret weapon both for stemming the flow of migrants as well as deriving the maximum benefit for the more than one million migrants already in Europe may be as simple as boosting entrepreneurship to provide jobs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: