Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It can be derived that, instead, a transition toward a limiting value takes place.
Similar(59)
Eberle uses a technique called elliptic-curve cryptography that instead derives keys from complex geometrical curves.
We notice that, instead of deriving ROIs directly from the clusters with significantly decreased FA values found by VBA or TBSS studies, we utilized the AAL template as well as brainstem segmentation method for our ROI selection and calculated the average FA value of the entire selected region, which may lead to false negative findings.
While other countries have focused on developing military, industrial or humanoid robots, he said, South Korea decided three years ago to develop service robots that, instead of operating independently, derive their intelligence from being part of a network.
However, a 2008 review suggested that Abelisaurus was a derived abelisaurid instead.
According to this account, the acusmatici denied that the mathêmatici were Pythagoreans at all, saying that their philosophy derived from Hippasus instead.
It should further be noted that the error rate derived from simulations instead of using the analytical approach was practically the same, but slightly lower (data not shown).
Instead, they are derived quantities that we can calculate once the model has been fit to the data.
This finding can suggest that SF-MSCs are derived from synovium instead of bone marrow or are the result of phenotypic changes due to their local environment.
Oxygenates formed as by-products of Fischer-Tropsch syntheses can be transformed into other Fischer-Tropsch derived oxygenates instead of treating them as unwanted chemicals.
We therefore observe that similar percentages are obtained (i) when the percentage shares of housework are directly asked for and (ii) when the percentages are derived instead from the number of minutes that wives report for their own and their husband's performance of housework.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com