Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(45)
This means that the CSF concentration of MBL is derived predominantly from brain and follows the dynamics of brain-derived proteins.
The selected and identified peaks were derived predominantly from amino acids, lactate, and acetone.
Nylons are polyamides with structural units derived predominantly from aliphatic monomers.
The soil parent material is a relatively homogeneous glacial till deposited ∼14,000 years ago and is derived predominantly from granodiorite and pelitic schist.
In our study we performed a dense whole genome linkage scan in Plains American Indians, a population isolate, who derived predominantly from one large pedigree.
In RA, the proinflammatory cytokines IL-1 and TNF derived predominantly from synovial macrophages lead to sustained synoviolin expression [3], [5], [7].
Similar(15)
Champagne has relatively high levels of phenolics compared to white wine, deriving predominantly from the two red grapes, Pinot Noir and Pinot Meunier, which are used in its production along with the white grape Chardonnay.
It is concluded that LDF signal derives predominantly from nonvectorial cell speed and less from cell number.
We estimated systemic biosynthesis of thromboxane (Tx) A2, which derives predominantly from the catalytic action of COX-1, and prostacyclin (PGI2), which derives predominantly from the catalytic action of COX-2, by quantifying their respective major urinary metabolites, 11-dehydrothromboxane B2 (Tx-M) and 2'3-donor 6-keto-PGF1 (PGI-M) [7]–[9].
Our current studies demonstrate that the miRNAs most enriched at P7 and P14 derive predominantly from chromosome 12, and then chromosomes 2 and X, in contrast to those from the adult that are expressed from more diverse chromosomal locations.
The aberrant collagen deposition in the lungs of patients with IPF derives predominantly from activated fibroblasts and myofibroblasts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com