Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Thanks to the Web site of the American Society of Magazine Editors, you, dear reader, can share in the Kinsley love without having to eat the questionable, possibly chicken-derived lunch.
In his 1755 Dictionary of the English Language, Samuel Johnson suggested that "lunch" was derived from foreign words referring to "a small piece" or "clutch".
Parpia pointed out that the average 150-pound American male typically consumes about 95 grams of protein a day, about two-thirds of which he derived from a meat sandwich at lunch and a hamburger or other meat at dinner.
To test the acute effects of a lunch containing capsaicin on gut derived hormones (GLP-1, ghrelin, and PYY), energy expenditure (EE), substrate oxidation and satiety at lunch in the postprandial state.
In 2002, he focussed on so-called No Free Lunch, or N.F.L., theorems, which were derived in the late nineties by the physicists David H. Wolpert and William G. Macready.
The name is derived, local residents said, from day-trippers of decades ago who visited the island and brought their lunch in shoe boxes.
The name is derived from the act of dropping business cards in a fish bowl at a local business to win a free lunch, or other service.
What to make of a national leader who complains over lunch that "corrupt bureaucrats run Russia" and that "our obsolete industry lives only from the remainder of Soviet wealth" derived from gas and oil resources?
cannot be so derived.
The total weekly frequency of fast food consumption was derived from a questionnaire asking for the number of times per week individuals eat at or take food from a fast food restaurant/fast casual restaurant for breakfast, lunch, or dinner.
Pynchon's manner is so convincing that you can find yourself wondering if the modern 'no such thing as a free lunch' might not actually derive from the Latin tag Mason uses at one point, Prandium gratis non est.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com