Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"Smells that are naturally derived, like those in food, are having a very strong consumer response," he said.
A soft mask can also be derived like (12) using only k a ∗ and k b ∗.
This paper highlights only the effective design and distribution of network of pipes using EPANET tool.The residual head at each and every node was found out by having the elevation as input and thereby the corresponding flow quantities were derived like residual head, velocity and nodal demand etc.
The source of this river, he continues, is the sea, which is God: "God is a kind of font and a kind of sea of force and power, from which sea all forces and all powers are derived like streams".[3] Not only is secular power reliant on papal authority; all property ownership, insofar as it is just, is similarly dependent on an ecclesiastical foundation.
The Kop, was the former standing area, and its name was derived, like at many stadia across the country, from the Battle of Spion Kop.
From the analysis of such a curve many data can be derived, like rise time constant, maximum deformation, fall time constant, residual cell deformation, cell compliance, steady-state viscosity and plateau modulus [ 11].
Similar(53)
We assume that a large part of granulocytes in circulation is embryo-derived like as E. declarata and M. sexta [23], [31], because the number of granulocytes released from HPOs is much smaller than circulating ones [24].
Likely from PUFA derived prostaglandin-like signals.
Quantitative analysis indicates that MCF-7 derived exosome-like vesicles (MCF-Exo) and MDA-MB231 derived exosome-like vesicles (MDA-Exo) exhibit relatively similar size with the diameter ranging from 80 to 200 nm.
Phytoestrogens, plant derived estrogen like-compounds exert numerous effects on the reproductive functions of animals.
They derived spindle-like endothelial macrophages from PBMCs of KS patients able to support KSHV infection up to 4 weeks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com