Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The derived knowledge about the parameters influencing the coil temperature can be used for an improved process design to avoid thermal overstressing of the coil.
Similar(59)
In some cases, the URL can be used to derive knowledge about a patient even if the receiver of a shared or accidentally leaked link does not have permissions to resolve the URL and retrieve the document content.
The results of the ANOVAs carried out on the parameter estimates for the mFG, aIPS, and cIPS (see above) revealed an interaction of Task and Condition, suggesting a role in deriving knowledge about how an action with the objects should be performed in the space task of the tool action condition (see Discussion).
Gasteiger et al[9] introduced MASSIMO (MAss Spectra SIMulatOr) to automatically derive knowledge about mass spectral reaction types directly from experimental mass spectra.
This data-derived knowledge about item non-response may be considered an indicator of data quality.
Gain knowledge about the types of ballet.
According to a common phrase decisions and actions are "derived" from knowledge about the future (Section 2).
Based on an elementary model of software components, we show how response time as an exemplary property is treated: Its relation to available resources is investigated and it is shown how resource requirements of the whole system can be derived from knowledge about the constituent components.
It is the volitional focusing of attention and considered to depend on 'top-down' signals derived from knowledge about task demands (Kastner and Ungerleider, 2000).
When applied to a temporal database design EDTTDT first derives specific Knowledge about the application.
It will also derive new knowledge about the role of health literacy as both a determinant of, and mechanism to reduce, health inequalities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com