Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
In each slice, systematic deviations are represented by polar and radial functions and random deviations are modeled by translating the contour points with a given distance derived from the random field theory.
Test-retest metrics that are directly derived from the random ANOVA model (WSCV, ICC, and RC) can be also used for sample size calculation when planning a study that involves multiple PET scans per subject.
Figure 13 The averaged value of the detection rate and the FAR that correspond to the bins of, derived from the random pairing and the 2-bit APQ, for (a) FVC2000 and (b) FRGC.
Currently, it is recommended to use the singular values that corresponds to a given percentile, such as the 95th of the distribution of singular values derived from the random data.
The main role of the duplication step is to improve the correspondence between data on observed domain neighborhood size and domain abundance in genomes, with those derived from the random shuffling procedure [25] (Supplementary Figure S1).
Smoothed estimates of site participation rates derived from the random effects model are shown in Figure 1.
Similar(46)
On this basis we selected the point estimate derived from the random-effects model.
Thus, our results were derived from the random-effects model, regardless of their condition of homogeneity.
We compared the OR estimates of year and Mutuelles indicators derived from the random-effects and fixed-effects model and found that the estimates from these two models were consistent and very close in magnitude (see online supplementary table S5).
To a greater or lesser extent, eukaryotic nuclear genomes contain fragments of their mitochondrial genome counterpart, deriving from the random insertion of damaged mtDNA fragments.
The feature importance score derived from the Random Forest classifier was used to assess the association of a particular set of miRNAs with survival.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com