Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
"Because more than ever public policy is being driven by the news and information provided by journalism, those journalistic sources must be derived from the highest standards and imbued with absolute credibility.
To enrich annotation of the probes and probe-sets, A. thaliana homologues were derived from the highest scoring alignment to A. thaliana coding sequences (TAIR v9)[31] using the TimeLogic® Tera-BlastN™ algorithm (Active Motif Inc).
Also, the somewhat less than additive affinity gains achieved with TNF4-opt, which was derived from the highest lead starting affinity (TNF4, Kd = 23±3.5 µM for TNF-α), suggest that additivity in a 20-mer peptide starts to break down as the affinity approaches the low nanomolar range (Table S3 in File S1).
The combination value was derived from the highest dilution of antibiotic combination permitting no visible growth.
A single variable was derived from the highest social class of either parent.
Person estimates (location values) derived from the highest positive set of items were compared for each person in the sample against those derived from the highest negative set using t-tests.
Similar(45)
You may spend hours in the supermarket, keenly scrutinizing the labels, but, when it comes down to it, most of what you eat is derived from the high-yield, low-maintenance crops that the food industry prefers to grow, and sells to you in myriad foodish forms.
Pt8Zr has strong volume deformation resistance, which is derived from the high Pt concentration.
The electrode series resistance was derived from the high-frequency intersection of the Nyquist plot in the real axis.
This improvement derived from the high activity of the catalyst for the water gas shift reaction.
This can be derived from the high correlation between the two mediators information integration and alternative generation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com