Your English writing platform
Free sign upSimilar(59)
Since trial participants (and their community) will have little or no benefit from the "knowledge and practices" derived from the conduct of many trials, 33 a requirement for fair benefit will help to ensure that those in LMICs are not exploited.
The optimal conditions derived from the experiments conducted are presented in Table 5.
Section 5 analyzes the papers reviewed and measures patterns that can be derived from the work conducted in the literature.
The discussion in this paper only focuses on the data derived from the interview conducted on four NGV educators, and the observations of their teaching sessions.
The data used for the training and checking the fuzzy logic performance is derived from the experiments conducted on a CNC milling machine.
This is consistent with the conclusion derived from the studies conducted in Pointe-Noire, Republic of Congo, namely that P. vivax transmission could be maintained by a minority of Duffy positive (hetero- or homozygous) individuals [17].
Questionnaire-based information was derived from the interviews conducted at the enrollment visit.
Data analyzed for this study were derived from the Social Statistics Survey conducted by the Korea National Statistical Office.
There was poor correspondence between the models derived from the analysis conducted by Chao [ 9] and the current analysis (Table 3); only 4 items were found in common.
54 Data derived from the trial conducted by Wong and colleagues of patients receiving a variety of chemotherapeutic agents reported a mOS of 11 months among rAA patients.
Data for the current study were derived from the survey conducted in 2005, which was a (follow-up) study of the AHM of 2004 (GGD Amsterdam), stratified by age and ethnicity, and specifically aimed at studying mental health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com